melting & burning


Rimas Sacras- Soneto XVIII – Félix Lope de Vega
August 7, 2012, 7:03 am
Filed under: poem | Tags: ,

Rimas sacras

Soneto XVIII. Qué tengo yo que mi amistad procuras…

¿Qué tengo yo que mi amistad procuras?
¿Qué interés se te sigue, Jesús mío,
que a mi puerta, cubierto de rocío,
pasas las noches del invierno escuras?
¡Oh, cuánto fueron mis entrañas duras,
pues no te abrí! ¡Qué estraño desvarío
si de mi ingratitud el yelo frío
secó las llagas de tus plantas puras!

¡Cuántas veces el ángel me decía:
Alma, asómate agora a la ventana,
verás con cuánto amor llamar porfía!

¡Y cuántas, hermosura soberana:
Mañana le abriremos — respondía –,
para lo mismo responder mañana!

Sacred poems

Sonnet XVIII. What have I that my friendship…

What have I that my friendship you should seek?
What wealth from it, my Jesus, could you gain
so that at my front door, bedecked with dew,
you spend dark winter nights in snow and sleet?
How hard was I within my deepest core
to never let you in! How strangely mad
if of my callousness the frigid ice
dried up the bleeding wounds of your pure feet!

How many times the angel said to me,
“Soul, come now to the window and look out:
you’ll see with how much love he knocks again!”

And oh, how many times, beauty divine,
“Tomorrow he may enter,” I’d respond,
only tomorrow to respond the same!

Translated by Alix Ingber

Advertisements

Leave a Comment so far
Leave a comment



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s



%d bloggers like this: